«داستان تند و خنده‌دار ما» از هنگ کنگ به شبکه سه آمد

فیلم سینمایی «داستان تند و خنده‌دار ما» ساخت کشور هنگ کنگ با گویندگی 25 نفر از گویندگان گفتار فیلم دوبله و از شبکه سه سیما پخش می‌شود.

31
0
به گزارش آثاروما به نقل از روابط عمومی معاونت سیما، فیلم سینمایی «داستان تند و خنده‌دار ما» ساخت کشور هنگ کنگ در سال 2022 از شبکه نمایش سیما پخش خواهد شد. این فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل سیما با گویندگی 25 نفر از گویندگان گفتار فیلم دوبله شده است.
مدیر دوبلاژ این اثر اکبر هاشمی است که به همراه مهرخ افضلی، زهرا الکایی، رضا الماسی، دانیال الیاسی، آرزو امیربدری، محمد بهاریان، علی بیگ محمدی، فریناز ثریا، ارسلان جولائی، محمدرضا حسینیان، مونا خجسته، جمیله رستگاران، سمیه رهنمون، شیرین روستایی، منوچهر زنده دل، افشین زی نوری، داود شعبانی نصر، خشایار شمشیرگران، بهروز علیمحمدی، پویا فهیمی، علیرضا کامیابی پور، اردشیر منظم، اسفندیار مهرتاش، اکبر هاشمی و عباس نباتی این سینمایی را دوبله کرده‌اند.
«داستان تند و خنده‌دار ما» فیلمی کمدی خانوادگی است و قهرمانان اصلی آن اعضای یک خانواده هستند که به فکر راه اندازی یک کسب و کار خانوادگی هستند و به رغم تمام فراز و نشیب‌ها در کنار یکدیگر می‌مانند. در خلاصه داستان آن آمده است: «سس فلفل قرمز مادر خانواده، مورد استقبال قرار می‌گیرد و …»
واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص (مشخص شدن شبکه پخش کننده)، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده‌سازی از شبکه سه پخش شود.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *